Hírek, újdonságok
Január 25-e Pál napja, ami Pálforduló néven is ismeretes. Ehhez a naphoz egy időjósló népi hiedelem fűződik, amely a következőt állítja: ha a téli álmából felébredt medve kisétál a barlangjából és meglátja az árnyékát, akkor hosszú télnek nézünk elébe. A medve ilyenkor visszatér a barlangjába, és tovább alszik.
Az idők folyamán a hiedelem megmaradt, de a dátum eltolódott február 2-ra, Gyertyaszentelő Boldogasszony napjára. Ez egybeesik az Egyesült Államokban és Kanadában „ünnepelt” Mormota nappal, itt ugyanis nem a medvét várják ki a barlangjából, hanem a mormotát az odújából. E nap időjárása, függetlenül a medvétől és a mormotától, fontos információt hordozott a falusi emberek számára, amelyet az alábbi mondókába foglalták:
Gyertyaszentelő melege,
Sok hó és jég előjele.
Gyertyaszentelő hidege,
Kora tavasznak hírnöke.
Időjóslás ide vagy oda, ez az időszak ajánlotta magát arra, hogy összegyűjtsek néhány medvés verset és mesét, amelyek a legkedvesebbek a számomra. Íme a medvés csokrom:
Arany János: Régi jó időből
Benedek Elek: A lompos medve
Donászy Magda: Odvas fában
Jókai Mór: Mikor a medve kijön a barlangjából
Juhász Magda: Levél a mackónak
Kányádi Sándor: A jámbor medve
Kányádi Sándor: Édes málna, kásás vackor
Kányádi Sándor: Nyírbocskor
Majtényi Erik: A cammogó
Mentovics Éva: A medve ebédje
Mentovics Éva: A pórul járt medve
Mentovics Éva: Az éhes mackó
Mentovics Éva: Az időjós medve
Mentovics Éva: Bánatos medve
Mentovics Éva: Brummogi már mocorog
Mentovics Éva: Medvetánc
Mentovics Éva: Találós kérdések vadállatokról
Móra Ferenc: A kecskecsősz
Móra Ferenc: A nagyhatalmú sündisznócska
Móra Ferenc: Sündisznócska lovagol
Osztozkodik a róka (magyar népmese)
Péter Erika: A kandi maci
Péter Erika: Az étvágytalan maci
Szilágyi Domokos: Tavaszodik
Varga Katalin: Téli lakoma
Vlagyimir Szutyejev: Az alma
Weöres Sándor: A medve töprengése
Weöres Sándor: Mackó brummog
Weöres Sándor: Medve-nóta
Zelk Zoltán: A három nyúl
Zelk Zoltán: Kelj fel medve
Habár a nyári hőség még mindig a strandokra csábítaná a gyermekeket, az USA több részén a medencében fürdés helyett máris az iskolapadban ülnek a gyerkőcök. Az Egyesült Államokban nem egységes az iskolakezdés: minden iskolakörzet, sőt néha még az iskola is, maga választja meg az első tanítási napot. A környékünkön élő néhány gyerek már augusztus 15-én (2011) megismerkedhetett osztálytársaival, mások 17-én mentek először iskolába, de az ország más területein csak szeptember elején – a Munka Ünnepe után (Labor Day, 2011. szeptember 5.) – nyitják ki kapujukat a tanintézmények.

Anyák napi versek és énekek az Óperencia weblapon.
Hírek - Weblappal kapcsolatos
Kezdő olvasók számára készült, otthon nyomtatható kiskönyvet ajánlok a farsang témában.
A könyvről további információ ezen az oldalon található.
A sorozat következő része hamarosan elérhető lesz.
Kedves Látogatók!
Weblapunk új arculatot kapott. A tartalom változatlan: a felső menüsorban minden ugyanott található. A magazinrendelés egyszerűbbé vált: csak kattints a Magazinrendelés a nyomdából sorra a felső kék mezőben!
Ha valami mégis nagyon elbújt, írjál a Kapcsolat oldalról!
Kellemes böngészést kívánok.
Nyquist Gizella
Minden kedves olvasónknak boldog, egészségben és eredményekben gazdag új évet kívánunk!
Az Óperencia weblapon található
- újévi versek:
| Weöres Sándor: UJJÉ-!-VI MESE |
- újévi énekek:
| Újesztendő köszöntő |
- újévi köszöntők:

Mikulás/Télapó-énekek kottával, zenehallgatással ezen az oldalon.
Egyenként felsorolva:
Gryllus Vilmos: Levél a Mikulásnak!
Hegyen völgyön mély a hó
Hull a hó, hull a hó
Hull a pelyhes fehér hó
Itt kopog, ott kopog
Mikulás, Mikulás
Pattanj pajtás
Suttog a fenyves
Télapó itt van
Télapóhoz (Szívünk rég idevár)
A napokban (október 4.) volt az Állatok Világnapja. Ennek kapcsán Péter Erika két állatos versét szeretném megosztani veletek.
| Péter Erika Csiga-altató |
Péter Erika Az étvágytalan maci |
| Zizegnek a lombok, száraz levél zörren, ökörnyál táncikál hűvös őszi ködben. Botorkál egy csiga, nehéz neki csúszni, összegyűrt fűszálon csigaházat húzni. Bezárja a lakást, vackot ágyaz lassan, rejteke balzsamos, barna avar-paplan. – Csicsíja, csicsíja – dúdol szellő-dajka, hatvanhat kiscsigát altat csengő hangja. |
Tavasszal született Bendegúz, a medve. Lassan itt van a tél, s enni semmi kedve. Olyan sovány szegény, a szél majd elfújja, medverokonsága egész nap szapulja. – Aludnod kell télen, enned kell eleget, a barlang mélyében éhhalál fenyeget! – Visznek a mackónak málnát, körtét, mézet, megszólal Bendegúz, – Hiszen ez mind édes! – Visszajön étvágya Bendegúznak végre, szép, meleg bundával vár a hideg télre. |





